- compagnie
- compagnie [kɔ̃paɲi]feminine nouna. ( = présence) company• en compagnie de with• en bonne/mauvaise/joyeuse compagnie in good/bad/cheerful company• tenir compagnie à qn to keep sb company• être de bonne compagnie to be good companyb. ( = entreprise) company• compagnie d'assurances/théâtrale insurance/theatrical company• compagnie aérienne airline companyc. (Military) company► compagnies républicaines de sécurité state security police force in France* * *kɔ̃paɲinom féminin1) (présence) company
tenir compagnie à quelqu'un — to keep somebody company
en compagnie de — together with
2) (groupe) companysalut la compagnie! — hello everybody!
3) Commerce company4) Armée company5) Théâtre company6) (colonie animale)compagnie de perdrix — covey of partridges
•Phrasal Verbs:* * *kɔ̃paɲi nf1) (= firme) companyune compagnie d'assurances — an insurance company
Dupont et compagnie; Dupont et Cie — Dupont and Company, Dupont and Co
2) MILITAIRE company3) (= groupe) gatheringbonjour la compagnie! — hello one and all!
4) (= présence avec soi) companyJ'appréciais beaucoup sa compagnie. — I really enjoyed his company.
en compagnie de — in the company of
en bonne compagnie — in good company
en galante compagnie (avec une femme) — with a lady friend, (avec un homme) with a gentleman friend
avoir de la compagnie — to have company
tenir compagnie à qn — to keep sb company
Je viendrai te tenir compagnie. — I'll come to keep you company.
homme de compagnie — escort (male) , male escort
femme de compagnie — escort (female) , female escort
fausser compagnie à qn — to give sb the slip, to slip away from sb
See:* * *compagnie nf1 (présence) company; attendre/vouloir de la compagnie to expect/to want company; la compagnie de the company of; tenir compagnie à qn to keep sb company; être de bonne/mauvaise compagnie to be good/bad company; voyager de compagnie to travel together; en compagnie de together with;2 (groupe) company; toute la compagnie the entire company; distraire la compagnie to entertain the company; salut la compagnie! hello everybody!; embrasser/saluer la compagnie to kiss/to greet all present;3 Comm company; compagnie privée private company;4 Mil company;5 Danse, Théât company; compagnie théâtrale theatreGB company; compagnie de danse dance company; compagnie de ballet ballet company;6 (colonie animale) compagnie de perdrix covey of partridges.Composéscompagnie aérienne airline; compagnie d'assurance insurance company; compagnie bancaire Fin banking corporation; compagnie de chemins de fer railway company; compagnie cinématographique film company; compagnie des eaux water company; compagnie financière Fin finance company; compagnie d'infanterie rifle company; compagnie de navigation shipping line; compagnie pétrolière oil company; compagnie de transports transport company; Compagnie des agents de change Fin company of stockbrokers; Compagnie des Indes Hist East India Company; Compagnie de Jésus Relig Society of Jesus.[kɔ̃paɲi] nom féminin1. [présence] companysa compagnie m'est insupportable I can't stand her company ou being with herelle avait un chien pour toute compagnie her dog was her only companionêtre d'une compagnie agréable/sinistre to be a pleasant/gloomy companionêtre de bonne/mauvaise compagnie to be good/bad co mpanyêtre en bonne/mauvaise compagnie to be in good/bad companyje te laisse en bonne compagnie I leave you in good handstenir compagnie à quelqu'un to keep somebody companytu sais, je me passerais bien de compagnie! I could do with being left alone, you know!2. [groupe] party, company, gang3. COMMERCE & INDUSTRIE companycompagnie aérienne airline (company)compagnie d'assurances insurance companyMichel Darot et compagnie (sens propre) Michel Darot and Companytout ça, c'est mensonge/arnaque et compagnie (familier & figuré) that's nothing but a pack of lies/a swindle4. THÉÂTREcompagnie (théâtrale) (theatre) group ou company ou troupe5. ZOOLOGIE [de sangliers] herd[de perdreaux] covey, flock6. MILITAIRE companycompagnie de chars tank brigade7. [dans des noms d'organisations]Compagnie de Jésus Society of JesusCompagnies républicaines de sécurité ≃ SAS (UK), ≃ state troopers (US)————————de compagnie locution adjectivale[animal] domestic————————en compagnie de locution prépositionnelleaccompanied by, (in company) with
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.